一千两百九十一章 北海道的登陆,第一次接触(2 / 2)

“发现了阿依努人的村庄?!主神庇佑!披上甲胄、戴上武器…贝壳,你帮我翻译,我要亲自和他们接触一下!…”

纵然有着阿伊努人的向导,和北岛阿伊努人的第一次接触,也依然谈不上什么友好亲近。一百多个全副武装的王国武士和鹿部射手,在祖瓦罗的亲自率领下,出现在阿伊努人的小村庄前。而一百多个阿伊努村民,都握紧了手中的长矛,警惕又畏惧的聚集在村口。

“主神啊!这就是阿伊努人村子?…不是说,南方的部落,都很强盛富庶吗?…嗯…”

祖瓦罗瞪大眼睛,仔细打量着面前的村落。这个阿伊努人的村子规模,远远比不上勘察加半岛的山部营地,但已经比千岛岛链上所见到的部族,都要大上一圈了。

村庄中,建有一排紧凑的小木屋。这些木屋都是梯形,墙壁似乎是木头和泥土糊出来的,看起来很厚实。顶上是堆砌很高的茅草顶,悬挂着一些鱼和鹿的骨头,似乎有着特殊的象征意义。值得注意的是,所有的木屋都没有窗户,只有屋顶上方留出的烟道。很明显,这是为了过冬保暖和节省燃料,就像许多极北部族的房屋一样…

“木头的屋子,定居的村落…嗯…那他们种些什么,养些什么?…”

祖瓦罗环目四顾,却没有看到什么像样的田地。最多的是屋舍前后,开垦出了一些菜地,种着不知叫什么的长杆蔬菜。而整个村子里,也没有驯养鹿群或者什么家禽。只有几只用于狩猎追踪的狗,潦草的拴在门口,也明显饿的皮毛骨头。还有一个原木修建的栅栏,栅栏里用结实的绳索,锁着一头黑灰的、并不算大的…嗯!幼熊?…

“养熊?这些阿伊努人养熊?!熊的野性那么大,也能驯养吗?…这是让熊帮助捕猎,还是骑着熊打仗?…”

祖瓦罗疑惑的看了会幼小的黑熊。那黑熊也傻乎乎的看着他,明显是从小养的,没啥攻击性。而除了熊和狗外,他也没看到已经见过的驯鹿、马匹,以及什么陛下预言中的“四足的牛羊驴猪、两足的鸡鸭鹅”…

“嗯…真是精穷的部落啊!山部虽然穷,但好歹都有鹿群…而这些阿伊努岛部,穷的和北方大陆的极北部族一样…但又要警惕、敌对许多,一点都不淳朴好客!…”

很快,祖瓦罗就又在黑熊的旁边,找到了一处简陋的“祭坛”。那其实只是一些石头堆砌的台子,没有任何神灵的徽记或者雕像,也没有什么供奉的贡品。但他出于祭司的直觉,还是从台子周围的骨头与血迹上,敏锐的判断出是祭坛!

“崇拜自然的祭坛…不限固定的神灵,而万物都有灵性…或者都能成为守护的神威…”

祖瓦罗眯着眼睛,回想着千岛贝壳告诉过他的阿伊努信仰。接着,他把视线从穷困潦倒的村子,移到了聚集的村民身上。这些村民有的穿着编织的草衣,有的穿着粗陋的皮毛,反正看不到任何的“布衣”。这个村子中,似乎就没有“布”。而这些村民基本都是男丁,老老小小的,手中握着各种木矛和石矛,偶尔也有两根铁矛,却不知是从哪里得来的…

“没有布匹,衣服只有草编的、皮毛的…石器和木器为主,不产铜铁…但能从周围的部落,获得铁器…大多数都是男丁,妇女和孩童应该都藏了起来,或者去相熟的、更靠内陆的部落躲避了…整个部族非常原始,但对厮杀似乎并不陌生,警惕性非常高…嗯,这个岛上并不平静,必然有许多的纷争!这个村落周围,也应该有大型的、更厉害的部落!…”

从观察的细节中,祖瓦罗再次做出判断。最后,他终于看向领头的阿伊努酋长。对方穿着鱼皮缝制的长衣,头上戴着鹿皮的短帽,脸上满是愤怒与不安。

“海洋之灵的神威,庇佑着我们的鱼皮村落!…从北方海上出现的外来部族,你们为何要入侵我们村落的领地?…你们捕猎我们的渔场,射猎我们的鹿群,我们都已经忍耐了下去…可你们为何,还要带着部族的战士们,来到我们的营地?你们又还想要索取什么?…如你所见,我们是穷困的部族,并无多余的存粮,也没有多少毛皮给你们!…”

祖瓦罗蹙起眉头,努力听了会对方的阿伊努语。可惜,他虽然语言天赋过人,努力学会了基础的阿伊努语。但对方说的又快又急,真得很难听清。好在,有千岛贝壳帮他翻译,而经过他的悉心教导,小贝壳也学会了部分墨西加语…嗯,这就是双修的互相促进…

“主神庇佑!海洋与风暴的神威庇佑!我们是北方千岛前来的海部,没有任何的恶意,只是想要和你们贸易补给!…”

千岛贝壳的声音,如百灵鸟般清脆。而这熟悉的乡音出口,鱼皮部酋长的神情,也终于和缓了些。他依然紧握着手中的铁矛,警惕地看着全副武装的上百战士,看着那些迥异于部族的样貌身材,怀疑的问道。

“海洋与风暴的神威?来自北方?你们是千岛上的部族?…”

“不错!我们是千岛而来部族,是你们的朋友,是你们失散的兄弟!…”

听到祖瓦罗的这种鬼话,鱼皮酋长嗤之以鼻。只是对方的武力太过吓人,若是能够让对方离开,别说喊对方兄弟,哪怕喊对方爹都行。

“啊!远方失散的兄弟部族…我们没有补给和你们交换…嗯…我们可以款待你们一顿,把所有的皮毛都赠送给你们!…”

“至于补给…你们还是向西去吧!西边大岛的尽头,有一处真正的大部落,很大很富庶,肯定有你们想要的一切!…”

注:千岛贝壳唱出的歌谣,参考自“最后的阿伊努吟唱者”,chiri yukie的口述集。后面也会化用其中的神灵与传说故事。