过了一会儿,他对米克什轻声喊道:“你摘几个梨子扔到我手里来,过一会儿再扔几个!”嗵!像画出来的一样漂亮的大梨掉了下来。贝比克不动声色地拾起它放到口袋里。过了一会儿,第二个,第三个,第四个,五个……姆莱茵涅克大叔一点儿也没觉察到。他没发现树上的米克什,而贝比克似乎只是在草地上打打滚。
当贝比克的口袋里已经装了大约十来个梨子的时候,米克什在树上对他喊道:“总该够了吧?”
“再摘几个吧!”贝比克回答说。
米克什又给他扔了四五个下来,又问他:“喏,够了吧,贝比克?我想它们也已经嚐到你的厉害了。”可是贝比克还不知足,让米克什再给他摘一些扔下来。正直的米克什对贝比克的贪心很生气。它打定主意要治治他,便摘了一个大梨子,对准贝比克的鼻子一扔。梨子被摔成好几块。贝比克的两眼直冒火花。
他气得忘了小心隐蔽,猛地一下跳起来,举起拳头直冲树上的米克什大叫大嚷,他只图痛快,把什么吓唬它的话都说了出来。米克什蹲在梨树上哈哈大笑,差点儿掉了下来,可它突然像闪电般下了树,跳过布本尼克家的土墙,消失不见了。贝比克正想四下里瞧瞧,看什么把米克什吓跑了,可是,亲爱的孩子们,已经来不及罗!姆莱茵涅克大叔叔牢牢地揪住了他的衣领。”我让你再偷梨!”他像打雷似地吼叫着,用那根新买来的鞭子抽了他几下。
然后又指着地上的梨子朝梨树上喊道:“你,叫弗朗达也好,叫托达也好,或者叫什么瓦谢克也好,快给我从梨树上下来,要不我就把你揍成梨酱!”
“那儿一个男孩也没有,大叔!”贝比克哭丧着脸说。“我也没摘梨啊!”
“那你刚才冲着谁在吼?你的口袋里装的是什么?咱们瞧瞧,你那上衣,除你之外,全村没一个像你这样的!那些梨子是自己爬到你口袋里去的?
瞧瞧你这位贝比克先生吧!你的同伙呢?你一个也不知道?这是赏给你的(抽了他五下鞭子),这五下就请你转给你的伙伴(又抽了他五下),你可别一个人独吞了哟!”然后,把他口袋里的梨子掏了出来,放他走了。如今,亲爱的孩子们,贝比克已不像来的时候一瘸一拐了,而像小鹿一样从果园飞快跑到家里。一到家他就去找米克什算账,因为都是它惹的祸。可是当他发现米克什可怜巴巴地蹲在房子后面的树墩上时,心一下就软了。小猫一个劲儿地哼着哀叫着,就像快要不行了的样子。
“你怎么了,米克什?”贝比克心疼地问它道,“可你并没挨着鞭子呀?”可是米克什没回答他,只是一个劲儿地呻吟着,摇晃着脑袋。
“可是米克什,你也太不会控制自己了。我们去摘梨之前,你先吃了一大碟子奶油,后来又吃了好些梨,是不是?那还能有好受的?准是因吃多了才肚子疼!”
“根本不是,贝比克,”米克什抽抽噎噎他说,“不是因为吃了奶油肚子疼,是我的良心不好受。相信我吧,贝比克,这是我们偷人家东西受到的惩罚!哎哟哟,我心里真难受。要是我们不去认错的话,这种难受永远没有个完。贝比克,我们得到姆莱茵涅克大叔那里去认个错。”
“喏,米克什,要是这样能使你好受一点的话,就去请求大叔原谅吧!
可我不去,我已经在他那儿受过罚了。”米克什费劲地站起身来,躬着身子慢腾腾地走到姆莱茵涅克家去了。这一段路对它来说可能很艰难,但却换来个好结果。不多久,米克什便跑了回来,也不再捧着肚子叫难受了。它老远就对贝比克嚷嚷道:“乌拉!我已经不难受了!我向姆莱茵涅克大叔作了保证,一定经常帮他看守园子,把所有的老鼠都撵跑,他全原谅我了。当我把事情的经过一五一十地告诉他时,他还忍不住笑了。还说等到摘梨子的时候,一定邀请我爬到最高的饲枝上去帮他们摘。他还预付了我十个铜板。你拿去买纸和颜色画画用吧!以后想点别的什么,别再老惦着人家的梨子了。”
喏,贝比克安分了几天,真的没想着恶作剧了。可是你们知道,孩子们,这样的淘气包能坚持多久不淘气呢。