第136章 作家真辛苦65(1 / 2)

135

离开船坞后, 玛丽原本打算直接拦一辆马车前往《海滨杂志》杂志社, 但转念一想,她直接在打印稿上写写画画, 改是方便改, 读起来怕是很耽误事。

于是玛丽还是回家把最后订正的几页重新打了一份, 整合完毕,托人交给霍尔主编。

主编拿到新连载的当天下午便向塞彭泰恩大街拍了一封电报:[明日速来。]

第二天玛丽如约而至。

经历了泄露菲利普.路德真实身份的事件后,霍尔主编的上一任秘书已经被辞退了。新来的是个小伙子,他听到玛丽自报家门后露出了好奇的神情。一面客客气气地请她稍等,一面抓紧一切机会偷偷打量这位不久之前处在风口浪尖的作者。

虽然知道他没什么恶意,但过分直白的眼神还是看的玛丽浑身不自在。她挂上了标志性的假笑:"我很好看吗?"

秘书:"呃……对, 对不起!"

青年不好意思地抓了抓头发,见玛丽也不生气,才鼓起勇气开口:"路德……玛丽小姐,请你千万别往心里去。有之前牵连到你的事情发生, 现在像我们这样的新职员入职都要签订保密协议啦。闹出这么大乱子,我就是好奇,希望没有冒犯到你。"

冒犯到没有,不过霍尔主编的动作真是迅速。玛丽不过是提了一嘴,他竟然就立刻把业内保密协议搞出来了。

不过也是应该的。

吃一堑长一智, 不论是防止同行恶性竞争,还是保护杂志社和投稿作者的权益, 就算玛丽不提, 保密合同这种东西也会越来越完善的。

"没关系, "玛丽的笑容真切了几分,"我不会责怪你。"

秘书青年长舒口气,他还想再说什么,而后主编办公室的门就开了。

"玛丽小姐。"

霍尔主编还是那么亲切随和,他对着玛丽招了招手:"现在你可以进来了。"

等到玛丽走入办公室,她还没坐下,主编就乐呵呵地开口:"拜你所赐,现在P.T.巴纳姆正在大张旗鼓地准备全球巡演,又有光照会案件的详细叙述在杂志刊登,这几个月的销量翻了好几倍,广告和投资也比以往要多。"

玛丽:"这是巴纳姆和福尔摩斯先生的功劳,我就是凑个热闹。"

霍尔主编:"《海滨杂志》何尝不是呢?我只希望这股热潮能多少转化成几分持久的销量,哪怕只是一部分也好。"

这倒是。

不过玛丽觉得,新闻热度和炒作的能力有限,不可能全部转化为持久的名气,但十分之一、百分之一还是可以的。这个年代没什么营销手段,一旦成功,就比别人前进好几步了。

"我相信你的能力和眼光,"玛丽说,"一定能为杂志寻找更优秀的稿件。"

"这得靠你我共同努力了,玛丽小姐。"

说着霍尔主编拿出了昨日玛丽请人带过来的文稿。

"尽管你很尊重我的意见,可我并不喜欢过多干涉作者的创作思路,"主编说道,"所以在你大概提及故事梗概时我并没有发表意见。不过我在阅读完成稿后,有一个问题很想问你,玛丽小姐。"

玛丽挑了挑眉。

霍尔主编的态度认真,但语气还算和蔼,让玛丽一时间摸不准他是不喜欢新连载,还是确实只是好奇。

"请,"玛丽不卑不亢地说,"我们合作多次了,先生,你我之间没有什么创作方面的问题是不能谈的。"

"在《狂欢之王》和身份被公开后,"霍尔主编一笑,"你将这次的反派设计成一位女性,是刻意为之吗?"

"……不是。"

玛丽有些惊讶:"你想问的就是这个吗,主编?"

霍尔主编:"当然。"

好。

仔细想来,当时没有公开"菲利普·路德"的地址,而是让读者把信件寄到杂志社由霍尔主编代收是一件很明智的事情。经过杂志社的工作人员挑选之后,《狂欢之王》完结后的反馈基本没有涉及到玛丽性别问题。但动动脚趾也能猜得出来,针对玛丽"假扮男人"、"白描案件"以及"哗众取宠"的辱骂责难肯定不会少。

在这个节骨眼上,玛丽还要写一位智商和菲利普·路德不相上下,几乎把世界各国的银行和警察都玩弄于股掌之间的女性,颇有报复挑衅的意味。

但这位女性反派,还真不是为了挑衅才临时起意的。

"我决定故事思路的时候,"玛丽说,"布莱克伍德还没回到伦敦呢。之前有小报记者分析菲利普·路德是几位退伍警探,我当时没有素材和灵感,就去拜访了两位警探。其中一位鲁道夫·巴顿的探长和他妻子的爱情故事给了我灵感。"

"爱情故事?"

霍尔主编一楞,而后反应了过来:"你不是把这位巴顿探长的爱情故事运用到了故事里?"

玛丽得意一笑:"经过他和他夫人同意啦,你放心。"

倒是把什么都想全了!霍尔主编哭笑不得:虽说玛丽·班纳特是一位表面谦逊、言语客气的作者,但不用见她的人,单看她的作品风格就能得出这位女士相当有想法的结论。而有想法的作者是不会动摇自己的创作思路的。

所以霍尔主编在和玛丽沟通时,即便她主动阐述自己的故事,甚至是发来大纲,主编先生也从未置喙过玛丽的核心设计,而是从市场和读者反馈,以及其他方面尽力给予帮助。

"既然你想好了,我就不再问了,"霍尔主编说道,"你好像没料到我会提及这个问题。"

"我确实很意外。"

玛丽并不掩饰自己的想法:"性别不是一个人为善或者为恶的理由,你见识比我多,先生,你应该知道一个人一旦为恶能做到什么地步。福尔摩斯先生曾经说过,他见过的最美丽动人的女士,为了骗取保险金甚至能做出毒杀亲生骨血的事情来。我故事中的女反派可要比虎毒食子的女人有人情味的多。"

"我不会质疑人性,"霍尔主编说,"我担心有人指责你。"

玛丽干笑几声。

是啊,不怪霍尔主编特地点名这件事。在这关头发表这样的故事,确实有点挑衅的意味。一个搞不好,说不定还会引起舆论反扑,让好不容易因为光照会案件变为受害者的"菲利普·路德"——也就是玛丽本人,真的因为自己的性别成为众矢之的。

但指责总是会有的。

"指责我的人不会因为我写了聪明恶毒的女人而指责我,"玛丽平静地说道,"他们指责我,是因为我的存在而指责我。我无法改变自己的性别,也不想因此就示弱。所以随他们指责去。"