又打量了一会儿,卡图科夫似乎就下定了决心,他将火箭筒递给了西索伊,问:“我们需要它,西索伊同志,你认为多久能仿制并生产出来?”
“如果有图纸的话……”西索伊把目光投往斯金奈。
“是的,我把它们带来了!”斯金奈回答,然后就朝助手扬了扬头。
助手从包里取出一个文件夹然后递给了西索伊。
西索伊和卡拉什尼科夫一起在灯光下翻了翻,然后就信心十足的对卡图科夫说道:“它可能需要两周的时间,上校同志,就像美国人说的,它的结构的确很简单!”
“它为什么需要两个挡板和前端?”舒尔卡问。
“哦!”斯金奈回答:“你知道的,战场上总是需要速度,我希望士兵们不管放在左肩还是右肩都可以发射!”
“我认为这是没必要的!”舒尔卡说:“用左手使用武器的士兵毕竟不多,而这却会增加它的重量!”
斯金奈点了点头,回答:“你或许是对的!”
“所以……”舒尔卡随手从卡拉什尼科夫手中取过笔,在图纸上一边画一边说:“我们应该把多余的挡板去掉,将肩托前移一些,因为重心在前方,肩托和握把靠前更容易握举,同时后端往后伸也可以使助手更容易装弹……我们生产出来的东西应该是这样的!”
斯金奈看着不由连连点头:“酷,老兄,你说的有道理,它看起来似乎更好了!”
“另外……”舒尔卡接着问:“电池在低温下能正常工作吗?”
“不能吗?”斯金奈闻言不由愕然。
斯金奈是个对火箭有兴趣的上尉,他其它方面的知识还有欠缺。
“我们应该对它进行更多的户外测试!”西索伊回答道:“电池在低温下的确可以出现问题,零下19度以下就可能无法产生足够的电荷……也就是说,我们可能无法成功击发火箭弹,到时它就会成为一堆废铁!”
“我们为什么不把电池改为小型磁力发电机呢?”舒尔卡说:“这样一方面解决了低温发射的问题,另一方面也比电池更容易适应各种复杂的环境和气候!”
“好主意!”西索伊惊讶的望着舒尔卡:“你就像它已经生产出来并使用过一样,舒尔卡同志!”
舒尔卡摊了摊手,回答:“我猜的,不确定这么改是否可行!”
这当然不是舒尔卡猜的,而是他拥有的知识告诉它“巴祖卡”在将来会出现这些问题……这其中尤其是电池。
二战时美军将“巴祖卡”大量投入到太平洋战场。那里通常都是高温、高湿的岛屿,电池很快就受潮漏电,於是“巴祖卡”无法成功击发常有发生。
这些问题通常是需要批量生产给部队使用,部队在作战时发现这些问题后进行反馈,然后再对它进行批量改进。
此时有舒尔卡在,当然就不需要这过程了。
“我们可以各种试生产几具!”卡拉什尼科夫说:“然后对他们进行测试!”
“说得对!”西索伊回答:“我们马上投产,争取几天内生产一批出来!”
(本章完)