“你译一遍。”
表文早有四夷馆的少卿翻译过一遍,水平当然比谢玄英高。但他们翻译,必有润色,皇帝想听一听最简单的原文。
“臣谨叩头拜见大夏仁君圣人陛下……臣在北番,不知礼数,多有冒犯,实感惭愧……愿永为藩臣,绝不背叛……有违者,诸部共杀之……”
他简单口译了一遍,评价道:“此表用词恭顺,甚是诚恳。”
杨首辅道:“陛下既欲清扫海域,北地还是以安抚为好。边境安宁了,百姓才愿意垦田,近来国内多灾情,哪怕边境粮食微薄,也能为朝廷减轻一些压力。”
许尚书附和道:“积得钱粮,修以兵械,将来若有战事,我们也是以逸待劳。”
曹阁老见皇帝无反对之意,便也退让,建议道:“即便要开互市,也不能一求既应,不如借此机会,要求鞑靼进贡战马。倘若他们不肯,其心不诚,也怪不得我们。”
谢玄英默默点头。
互市要开,却不能容许鞑靼因此坐大,借此机会削弱他们,增强己方兵力,才是两全之策。
几位阁老都这么说了,皇帝也就原则上同意:“拟票吧。”
--
谢玄英在宫里时,程丹若正在外书房看书。
不是什么经义,却是昨天听的书。他只讲了半本就被岔开,她好奇后续,干脆自己找来看。
这种书当然不在书架上摆着,藏在一个箱笼里,她找到数目,翻看一看,就惊住了。
书里的关系颇为混乱,大致是讲姓杨的一家,先是夫人被引诱,接着是丈夫,然后是女儿女婿,但下场却不尽相同。
偷情贪欲的夫人,最后并没有受报应,反而重新嫁了人,有个好结果。反倒是男主人是因为曾经做事苛刻,才遭到报复,被败坏家风,不得好死。
总得来说,是个复仇的梗,有点老套,描写也很低俗,但有一处很有意思。
书里说,男女偷情出轨,都是前世缘分,不要太在意。
难怪当初在惠元寺,谢玄英见到美娘偷情,虽有不愉,却不曾多说什么。
程丹若掩卷沉思,对他多了些了解,也多了些好奇。
於是改了主意,又翻了箱中的收藏。
内容很丰富,偷香窃玉《国色天香》,艳情鬼怪《剪灯新话》,都很大胆,不吝笔墨写爱欲事。
Tips:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 www.52shuku.vip 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.传送门:排行榜单 好书推荐 青青绿萝裙