54、利夏伊的圣诞梦
动物朋友们也得了丰盛的圣诞饭和一份礼物,也都非常高兴。它们都聚集在布龙迪巴尔的圈棚里,一来那儿宽敞,二来大家都已习惯於聚在布龙迪巴尔那儿聚会交谈。因此在这个像棚里也布置了一棵小圣诞树。圣诞树的芳香和绿意自然使动物们的圣诞节更加生辉。
动物新家里的所有朋友们也都来象棚里串门。同它们一块儿回顾了以往的时光和艰难的日子,同时用感激的目光望着米克什,使得这只谦虚的猫儿都有些感到不自在了。所以它宁可自己来谈大家是怎么同心协力争取这美好的日子的,它还专门把每一位的好事说了一遍。
布龙迪已尔的圈棚里舒服亲切得人们都不舍离去。可是不知不觉到了该上教堂去做祈祷的半夜时分,因此大家都回到各自的住处,只有童话爷爷留在大象棚里和动物们在一起,给它们讲了一个圣诞节的故事。
他用一种人们听不懂的奇怪语言讲的故事,可是动物们都听懂了,大家也都非常喜欢他讲的故事。这是一个关於小狗利夏伊的故事。童话爷爷在圣餐席上还给动物新家的朋友们讲过一次。你们评评看,倒底好听不好听:
在一个美丽的圣诞节夜晚,天上的星星像珍珠一样闪闪发光,月亮用她洁白的银光照耀着寂静的村庄。天空十分寒冷,庭院里的木柴冻得哗啪破裂,冷风在大雪覆盖着的座座农舍间呼啸,村子里的人都待在暖和的小屋里面,炉灶里燃烧着松枝柴块,圣诞晚餐散发出阵阵香气,凡是有小孩的农家,都在桌上布置了一棵漂亮的圣诞树,对这节日的美,孩子们总也看不够。屋子外面只有老仆头在转悠,在第一家的窗子底下吹上一支优美的圣诞曲。
达利巴全家老少也都围坐在大厅里的橡木桌旁吃晚饭。他家的雇工们也都和家人团聚在舒适的房间里,因为牛马牲畜都已吃饱喝足躺在各自的圈棚里,没有什么要他们操心的了。
然而,达利巴家还是忘了某一个!
在他家院子里的一个破旧不堪的狗窝里躺着他家财产的忠实看守——小狗利夏伊。寒风穿透了它厚厚的皮毛,利夏伊又冷又饿。它的头伏在前爪上,悲凄地望着主人家亮堂的窗户,它白费劲地等着主妇会想起它来。要是平常这个时候它早已喂得饱饱的,而且每次都在晚饭后打个盹,好在夜里打起精神看家。可是今天它饿得厉害,也想睡觉。
突然,狗窝门口一片光亮,有一个悦耳的声音在叫利夏伊出去。利夏伊仔细一听,当它听出这声音不是出自主人家的任何一个人之口时,它感到非常惊奇。狗窝前站着四个可爱的小孩,利夏伊立即猜出,这是四位小天使。
这是不久前阿莱卡在一本漂亮的图画书里指给它看过的呀!它知道,既不能对他们呼噜喷鼻,也不能对他们汪汪叫,它也没想到要这么干。它任他们将它颈上的皮带解开。当小天使们一人抬着它的一只脚往村子上空飞去时,他也没有反抗。利夏伊从来就是一只勇敢好斗的狗,在这次飞行中它也一点不感到害怕。它倒要看看,这些天使们把它带到哪里去。
星星从它身旁一扫而过,月亮也很快变大了,跟个车轮子一样。月亮对利夏伊眨眨眼睛,好像想说:“你倒过得不错嘛!”利夏伊摇摇尾巴向它致意。还没等他明白过来,已经来到了天门前,天门自动地打开了。门后的矮凳上便坐着圣彼得,他正在读着一本什么厚书。他透过眼镜看了一眼天使们,问道:“谁让你们去带它来的?”
“圣弗朗季谢克。”天使们回答说。
“我马上就想到了。”圣彼得动了动大胡子,嘟哝了一句,又埋下头看他的书去了。
天使们带着利夏伊继续飞过一座座用玫瑰云块建造的漂亮房子,诱人的美味佳餐的香味扑鼻而来,利夏伊想,天使们可能带着它飞进某一座房子里作客,可是天使们却带着它继续往前飞,一直飞到一座大房子跟前,里面传出各种动物的欢乐的叫声,“这就是着名的动物之友,亚洲的圣弗朗季谢克的天间住所,”
有一位天使对着利夏伊的耳朵悄声说,“你得伸出你的小爪子让他握一握,好让他看到你是一只很有教养的狗。”
“你放心吧,这个我会。”利夏伊用人话对他说。
“我的老天爷,我从哪儿学讲人话的呀!”利夏伊感到吃惊。它想再用人话对他说,它已经和村长握过一回爪子,可是奇怪的是,它又说不出话来了。
天使们带着它一直飞进一所大房子,那里面住满了各种动物:马、狗、狮子、鹿、山羊、大象、老虎、猫、猴子、兔子和其他许多利夏伊从来没有见过的动物。这些动物都像最好的朋友一样在一块儿玩着。
许多可爱的天使飞到了这些动物中间,和它们一块儿玩,给它们带来最可口的食物。
圣弗朗季谢克就站在房子中间,带着友善的微笑望着这些心爱的动物。
等天使们带着利夏伊一进来,他们都纷纷上前迎接新客人。