「什么时候?」
「我犯的那些重罪处理得如何了?」
「程序跑得很慢。」
「但确定可以撤销?」
「不太确定。有好消息,也有坏消息。」
「先说坏消息。」
「FBI不太可能合作,国防部确定不会配合。」
「那三个探员呢?」
「他们没在办案了。负伤在身,一个鼻梁断了,一个头部有撕裂伤。但已经有新的人马顶替国防部迫不及待要追查下去。」
「他们应该怀有一颗感恩的心,请求各种外力支援才对。」
「他们不会那样办事的。各单位之间有势力范围的角力。」
「好消息是什么?」
「我们认为纽约市警局已经准备要撤销穿越地铁轨道的控诉了。」
「真是太棒了。」我说:「就像是收回杀人狂曼森的违规停车罚单。」
桑森没回话。
我问他:「瑟瑞莎.李、雅各.马克的状况如何?还有达克提呢?」
「他们都回到工作岗位了。联邦发公文表扬他们协助国土安全部调查机密案件。」
「所以他们没事了,但我有事?」
「他们没打人,没伤害任何人的自尊。」
「你拿回随身碟之后打算拿它怎么办?」
「先确认它就是我要的东西,接着砸碎它、丢进火炉里、把烧剩的零件磨成灰,再分别冲进八个马桶内。」
「如果我叫你别那么做呢?」
「你为什么会要我别那么做?」
「我之后会向你解释。」