第19章(1 / 2)

第十九章

「这太恐怖了。」奈特小姐说。她撂下手上的大包小包,大口喘着气。

「有什么事发生了?」玛波小姐问。

「我实在不想把这件事告诉你,亲爱的,我实在不想。这可能会令你感到震惊。」

「如果你不告诉我,」玛波小姐说,「别人也会告诉我的。」

「天哪,天哪,那倒是真的,」奈特小姐说,「是的,你说得对极了。俗话说,言多必失。我相信这话很有道理。我从来不重覆任何话,我是很谨慎的。」

「你是说,」玛波小姐说,「发生了相当可怕的事情?」

「简直把我给吓呆了。」奈特小姐说,「你确定没感觉到从窗口刮进来的冷风?亲爱的?」

「我喜欢有一点新鲜空气。」玛波小姐说。

「啊,但是我们不能感冒,是吧?」奈特小姐顽皮地说,「这样好了。我赶快去给你做一杯可口的蛋蜜酒。我们喜欢吧?」

「我不知道你是不是喜欢,」玛波小姐说,「要是你喜欢的话,我很乐意让给你喝。」

「哎呀,哎呀,」奈特小姐摇摇手指头说,「我们是那么喜欢我们的小玩笑,不是吗?」

「你本来要告诉我某件事情的。」玛波小姐说。

「好了,你不该为那件事担心,」奈特小姐说,「而且,你也不该让它引起你神经紧张,因为我能保证这件事跟我们无关。但是,只要和这些美国帮派扯上关系呀,我想没什么事值得惊讶。」

「另一个人被杀了,」玛波小姐说,「是吗?」

「噢,你非常厉害,亲爱的。不知道你怎么想得到。」

「事实上,」玛波小姐沉思道,「我一直在等着这件事发生。」

「噢,真的!」奈特小姐尖叫道。

「有的人就是能看出某些事情,」玛波小姐说,「只是要花一点时间去了解他看见的是什么。死的人是谁?」

「那个义大利管家。昨天夜里被枪杀了。」

「我明白了。」玛波小姐沉吟道,「是的,非常有可能,可是我早该想到,在此之前,他已经意识到他看见的事情十分重要──」

「真的!」奈特小姐尖叫道,「你说得好像你全都知道一样。他为什么会被杀?」

「我想,」玛波小姐沉吟道,「他试图敲诈某个人。」

「听说,他昨天去了伦敦。」

「是吗?」玛波小姐说,「这非常有意思,而且也是条线索。」

奈特小姐离开房间,去厨房专心调制她那营养丰富的饮料去了。玛波小姐仍旧坐着沉思,直到被那台真有侵略性的吸尘器轰鸣声打断,轰鸣中还夹着雀莉在唱的那首最新流行歌曲「我俩互诉衷曲」。

奈特小姐突然从厨房门口探头出来。

「请别发出那么多噪音,雀莉,」她说,「你不想打扰玛波小姐吧?你不能太粗心大意。」

她又关上了厨房的门。雀莉像是对她自己还是对整个世界说:

「谁说过你可以叫我雀莉的?你这个丑老太婆。」

雀莉压低了声音继续唱着,吸尘器也仍旧发出呜呜的哀鸣声。玛波小姐拉高嗓子清晰叫道:

「雀莉,到这儿来一下。」

雀莉关掉吸尘器,打开客厅的门。

「我不是故意唱歌打扰您的,玛波小姐。」

「你的歌声比那个吸尘器的恐怖杂音让人愉快,」玛波小姐说,「但是我知道人必须跟上时代,要求你们这些年轻人用老式的畚箕和扫帚根本没用。」

「什么?拿着畚箕和扫帚跪在地上?」雀莉一脸警觉和惊讶。

「几乎没听说过,我知道。」玛波小姐说,「进来,关上门。我叫你是因为我想跟你说话。」

雀莉遵命行事,走近玛波小姐,不解地看着她。

「我们没有很多时间,」玛波小姐说,「那个老──我是说奈特小姐,随时会端着什么鸡蛋饮料进来。」

「我想,这对您有好处,它会使您更有活力。」雀莉力劝道。

「你听说了没有,」玛波小姐说,「戈辛顿庄的那个管家昨天夜里被枪杀了?」

「什么,那个家伙?」雀莉问。

「是的,他叫朱塞佩,我知道。」

「不,」雀莉说,「我没听说那件事。我听说拉帝先生的秘书昨天心脏病发作,而有人说实际上她死了,但我怀疑这只是谣传。是谁告诉您管家的事的?」

「是奈特小姐回来告诉我的。」

「今天早晨到这儿来的这段时间,我都没见到什么人可以聊一聊,」雀莉说,「我想这消息才刚刚传开。他是被谋杀的吗?」她问。

「似乎是这么认定的。」玛波小姐说,「至於是对还是错,我不十分清楚。」

「这是个谈话的好地方。」雀莉说。「我不知道戈蕾蒂有没有去见他。」她若有所思地补充道。

「戈蕾蒂?」

「噢,是我的一个朋友。她住的地方隔这里几户人家。她在电影公司的餐厅工作。」

「她跟你谈到了朱塞佩?」

「是这样的,有一件事让她觉得有点奇怪,她打算去问他的想法。但是,我认为这只是个借口,她有点喜欢他。当然,他非常帅,而且义大利人确实有种魅力,但我告诉她要小心,您知道义大利人是什么德性。」

「我听说,他昨天去了伦敦,」玛波小姐说,「到晚上才回来。」

「我不知道她在他走之前有没有见到他。」