第13章(1 / 2)

第十三章 乔.基尔弗勒的冥思与祈祷

纽约市圣巴特里克大教堂。一九○六年十二月二日。

「仁慈的上帝啊,仁慈的主啊。多少次我无助地呼唤祢。多得我已经无法计数。在阳光炽热的白昼,在漆黑寂寥的夜晚,在祢宏大的圣堂里,在我幽静的蜗居里,我不停地呼唤祢。有时我甚至以为祢真的回答了我的呼唤,自己似乎也听到了祢的声音,也感觉到了祢对我的指引。所有这一切难道都是因为我自己的愚蠢吗?都是我自己的错觉吗?我们真的能在祈祷中与您交谈吗?还是我们一直都只是在倾听自己的喃喃私语而已?

「主啊,宽恕我的这种疑虑吧。我如此竭尽全力,只为寻求真正的信仰。我祈求祢,现在能听听我的声音。因为我真的很迷惑,很害怕。我生来并不是什么学者,只是一个爱尔兰农夫的孩子。主啊,请您听我说话,请您帮帮我。」

「约瑟夫,我就在这儿。是什么打破了你心灵的宁静?」

「上帝,我想我是第一次真的感觉到了恐惧。我害怕,但是我却不知道为什么。」

「恐惧?这种感觉,我自己也感受过。」

「祢,上帝?绝对不可能。」

「恰恰相反。当他们把我的双腕绑在圣堂墙上啪啪作响的铁环上时,你认为我会是一种什么感觉呢?」

「我只是根本想不到祢会感到恐惧。」

「约瑟夫,我那时也是人。我也有人类共有的一切弱点和缺陷。事实就是这样。一个人会感到极度恐惧。所以当他们向我展示那条在打结的鞭捎上缀有铁铅碎片的刑鞭,并告诉我它可怕的威力时,我也出於恐惧而大声呼叫。」

「主啊,对此,我从来没有这样想像过,而且也从来没有这样的记载。」

「我还真幸运。那你害怕什么呢?」

「因为在我身边,在这个可怕的城市里发生的许多事,我根本弄不明白。」

「我很同情你。对自己所知的东西感到恐惧就已经很糟了,但至少这种恐惧有个限度。而对你一无所知的东西感到的恐惧就可怕多了。你想让我如何帮你呢?」

「我需要拥有祢的坚毅,还有祢的力量。」

「约瑟夫,这两点你都已经拥有了。当你对我郑重发誓,穿上这身牧师的衣袍时,你也就已经继承了我的坚毅和力量。」

「主啊,但我并不配拥有它们,现在它们。已经从我的身体里逃逸而出,散得无影无踪。看来当祢从马林加选择那个农夫的儿子时,恐怕是选了一个并不称职的人。」

「而事实上是你选择了我。但这都无关紧要。现在我选择的这条渡船是不是已经有了裂缝,并且让我为之失望呢?」

「没错,我罪孽深重。」

「但是,谁又不是呢?你渴求得到克里斯汀。」

「上帝,她是一位绝色佳人,而我呢,是个人。」

「我能理解,曾经我也是。这的确非常枣手。你有没有忏悔过,并得到宽恕?」

「有。」

「好了,想法只是想法。此外,你没有再做过别的什么吧?」

「没有,上帝。只是有这种想法。」

「那好,看来我对我的农夫的儿子的信心或许可以保持得稍微久一些了。那你不可名状的恐惧又是为什么呢?」

「在城里有一个人,一个很怪异的人。我们抵达纽约的那一天,我在码头抬头四下眺望,发现在一个货栈的房顶上站着一个人,他一直在往下望。他带了一个面具。昨天,我们去了康尼岛;有克里斯汀、小皮埃尔、一个当地的记者,还有我。克里斯汀去了游乐场一个叫魔镜迷宫的地方玩。昨晚,她找我做忏悔,告诉了我……」

「我想你应该可以告诉我,因为我一直都在你的心里。好,继续说。」

「她在迷宫里见到了他。她描述了那个人的样子。她说他一定就是几年前,她在巴黎认识的那个人,他被严重毁容。而现在,在纽约,他已经变得非常的富有,而且很有影响力。」

「我认识他。他名叫埃里克。他的生活并不很顺利。现在他已经信仰别的上帝了。」

「上帝,除祢之外,并没有别的神灵。」

「不错的想法。但世上有很多的神,人造的神灵。」

「哦,他信仰的是什么神?」

「他是财神的信徒。这是一个贪婪和金钱的神灵。」

「我真希望能把他挽救回来,让他回到你身边。」

「这种想法值得称道。但是为什么呢?」

「他好像拥有巨额的财富,富有得超乎我们一般的想像。」

「约瑟夫,你应该关注的是灵魂,而不是金钱。你追求他的财富吗?」

「上帝,我并不是为我自己,而是为了别的一些人。当我在这里时,晚上我曾经在这个城市的下东区的街上漫步,离这座大教堂只有几英哩远。那是一个令人震惊的地方,是一座人间地狱。这里充斥着令人难以忍受的贫困、凄苦、污秽和绝望。腐化和罪恶在这里滋生繁衍。孩子们被迫出卖自己的肉体,无论男孩儿,还是女孩儿……」

「约瑟夫,我似乎听到了一些斥责:为什么我会允许这一切丑恶现象存在,是吗?」