我故意拿最后一句话激他,谁知秉天府尹并不上当:“好一条巧舌, 也难为你编出这等故事来。”
“卑职不敢胡言诳瞒。”我睁着眼睛说瞎话。
秉天府尹道:“既然不是杜撰,本官问你, 那小姐写的是什么诗句,你又和的什么诗句?料来你并没有七步成诗之能罢。”
我虽然屁股痛, 脑袋却还算清明,失笑道:“大人此言差矣, 若是卑职无有七步成诗之能,那当场和诗便也是假的了, 但若卑职有此才能,现场编来,大人怎知此事真假?”
“不错,”秉天府尹道,“你只管答来,若答不上来,自然是假,若答上来么,本官也自有定夺。还不快讲!”
我暗道糟糕,他说得不错,我确实没有七步成诗的才能,那个故事也自然是胡编乱造,这下可怎生是好?
我曾在祝长舟给我置办的小书房里读诗词时,见到过宋代王令的诗,想来我那个时空的诗词,并非全都如刘禹锡的诗一般在这个时空没有痕迹。因此我也不敢随便背一首,万一正背到这个时空有的,那可就倒大霉了。
容不得我多想,我只得把王令的《江上》从七言律诗改成五言绝句。连跟王公在心内道了几声“冒犯了”,我放手一搏道:“那小姐的一句乃是‘浩渺云天黯,闲冲鹭鹤鸣’。”
我刚喘了口气,秉天府尹便道:“你和的什么,快讲!”
我垂着眼糟改:“卑职和的那句乃是‘清浊谁论着,世浪死屈平’。”
说完暗暗松了口气,应当一时半会儿看不出我是从“天阔水云连黯淡,日闲鸥鹭自飞鸣。屈平死后渔人尽,后世凭谁论浊清”所改。
秉天府尹一拍惊堂木:“好个陆一衡,这是说本官清浊不分,冤枉了你?”
我叹了口气:“大人不必过度解读,卑职只是原原本本禀告当日之诗。”
秉天府尹见这一点抓不到我的错处,又道:“你二人既然知晓诗书,也该知道瓜田李下的道理,不顾世人议论仍同处一室,岂不奇怪至极?”
我略微换了个跪姿,道:“卑职先前也道,卑职与小姐相信清者自清的道理,我二人只是论诗,与是男是女有何相干?卑职曾听过一出戏,讲的是行路时遇雨,有男女二人素昧平生,在一处碑亭避雨,背坐一夜,相安无事后各自离去。女子丈夫闻听此事,也是不信其妻清白,怒而休妻,后逐渐开悟,与妻赔礼道歉,重归於好。这戏甚受喜爱,想来此等荒唐事并不少有。大人,连市井人家都知不可一概而论的道理,大人怎还不问情由,将这男女之防看得大过於天呢?”
秉天府尹叱道:“出言顶撞,本官看你是活得不耐烦了。来人,将陆一衡收入监牢,改日再审!”
我挣扎着语速飞快地道:“大人,容卑职问岳丈一句——岳父,您当真仅仅是为了此事而告……”
“大胆!”秉天府尹怒而起身,连拍三下惊堂木将我的声音压下,“还不快将他拖下去!”
而公爷坐在那里,始终未发一言。
我被架到了监房,房中条件自然不会很好,徒有四壁而已。地面也不甚干净,恐怕也少不了虫鼠。